Taal probleempje...

Plaats reactie
Roy Oosting
Berichten: 20
Lid geworden op: 23-09-2002 02:00
Locatie: almelo
Contacteer:

18-06-2006 22:38

Ik wil graag een franse zin naar het NL vertaalt willen hebben,
maar met de online vertaalsite's wil het niet echt. Dus wie kan me hier
ff mee helpen.

Péche de la carpe de nuit. Week-ends et jours fériés uniquement du 25/03 au 5/11

Deze zin op een kaart waar nachtvis zones staan beschreven
van een franse rivier. En bij meerdere zones staat deze zin ter
extra info.

Dit kreeg ik er bv. uit met Babelfish. ''Péche van de karper van nacht. Feestweekends en dagen alleen van 25/03 tot 5/11'' :-? :-? :-?

De eerste zin snap ik wel, maar de 2e. Daar gaat het mee om. Dus wie ?
rik vd rijt
Berichten: 234
Lid geworden op: 21-08-2005 17:58

18-06-2006 23:00

volgens mij binnen de genoemde datum alleen weekenden en feestdagen nachtvissen.
Gebruikersavatar
Johan Colbers
Berichten: 98
Lid geworden op: 07-10-2002 02:00
Locatie: Panningen

18-06-2006 23:21

Visserij van de karper van nacht. Feestweekends en dagen alleen van 25/03 tot 5/11
Klaas van den Herik
Berichten: 4624
Lid geworden op: 06-01-2002 01:00

19-06-2006 07:46

meen je niet ckr?

van 25-3 tot 5/11 nachtvissen op karper toegestaan. Alleen op weekenden en officiele feestdagen
Roy Oosting
Berichten: 20
Lid geworden op: 23-09-2002 02:00
Locatie: almelo
Contacteer:

19-06-2006 11:03

Thx, ik dacht al dat het dat betekenden. Maar was er nog niet 100% cker
van. Je mag er dus alleen in het weekend nachtvissen. Maar wat
verstaan de fransen onder weekend dan vrijdag t/m zondag.
Of alleen zaterdag op zondag?
patrick bruin
Berichten: 88
Lid geworden op: 04-02-2005 11:44
Locatie: den haag

22-06-2006 00:17

hier een handige link voor je..
http://babelfish.altavista.com/
mvg.patrick
Roy Oosting
Berichten: 20
Lid geworden op: 23-09-2002 02:00
Locatie: almelo
Contacteer:

22-06-2006 17:45

Roy Oosting schreef:
Dit kreeg ik er bv. uit met Babelfish. ''Péche van de karper van nacht.
Feestweekends en dagen alleen van 25/03 tot 5/11'' :-? :-? :-?


Thx anyway...
Huub Zwanenberg
Berichten: 230
Lid geworden op: 20-04-2003 02:00
Locatie: Helmond

24-06-2006 12:31

beste patrick bedankt voor jou vertaalsite.
was hier al lang naar op zoek.
Plaats reactie